当前位置:首页 > 糕点 > 正文

教下我简单的甜食的做法

2023-01-07 12:28:17  来源:网络   热度:

一、教下我简单的甜食的做法

泡芙

泡芙是一种源自意大利的甜食。蓬松张孔的奶油面皮中包裹着奶油。在制作时首先使用水、奶油、面和蛋做表皮,它需要在烤的过程中形成一个空洞,以塞入奶油。如果在泡芙的表面还可以撒上糖、糖冻、果实或者巧克力,就更漂亮了。

材料: 牛奶70ml、色拉油20g、低粉50g、鸡蛋2个、糖10g、盐2g。

做法:

1、牛奶、色拉油、糖、盐放在锅中小火煮开;

2、低粉过筛倒入,搅拌30秒,不粘离火;

3、冷却至65度,将蛋分4~5次加入面糊中;

4、拌至拉起时面糊会慢慢滴下;

5、再将面糊装入挤花袋挤在烤盘里;

6、预热烤箱,并用180度烤25~30分钟。

软糯甜香的桂花糖藕

烹制材料 (五人份)

材料: 糯米(300克)、莲藕(5节)

糖浆: 冰糖(250克)、干桂花(10克)、生粉(1汤匙)、清水(半碗)

1 先洗净糯米,用清水浸泡3~4小时待用。莲藕用清水冲净藕孔,刨去外皮。

2 在莲藕头部处,切1厘米的厚片,以露出藕孔为宜。

3 泡好的糯米沥干水,将糯米塞入莲藕内,直到把莲藕的藕孔都塞满;最后将切断的莲藕头装回,用牙签固定。

4 烧开锅内的水,将莲藕放入加盖隔水清蒸1小时,倒出蒸藕的汤汁,将莲藕放入锅内用沸水煮15分钟,水量以盖过莲藕为宜。

5 莲藕取出摊凉20分钟,拔去莲藕头部的牙签,切去头尾后,将糯米莲藕切成1厘米的厚片,便可装盘。

6 锅内注入蒸藕的汤汁和半碗清水煮沸,倒入250克冰糖搅至其融化,加入10克桂花拌匀煮1分钟,再加1汤匙生粉快速搅匀成芡汁,熄火待凉后,浇在藕片上便可食用。

二、一般来说,语速正常偏快3分钟左右的英语演讲要讲大概多少个字

一般的语速一分钟180个单词比较正常,所以三分钟大约需要500-600个单词。

这里提一些小建议:

如果是正式的演讲,速率不能太快,以免听众跟不上。二是容易让人误认为演讲者怯场,因为人们胆怯时往往语速较快。讲话也不能太慢,否则就显得有些愚钝。避免鞭炮式的说话方式,也避免慢得平坦,没有变化。最好要有高有低,急缓有序。

如果在有话题的情况下,演讲之前可以提前脱稿用秒表算算时间,如果你紧张的话,在上台前喝一口水放松一下。还有演讲的时候翻译一定要正确,不要出错,翻译错了会闹笑话的。

忘词会造成误差,如果遇到这种情况不要慌张,可以提前记住一些能够随意说出口的替补语句。如遇紧张的气氛下不知道是越说越快还是越说越慢,所以记得一定要熟悉演讲环境,演讲时要注意与观众有眼神交流还有适当的手势。

英语翻译技巧:

第一、省略翻译法

这与最开始提到的增译法相反,就是要求你把不符合汉语,或者英语的表达的方式、思维的习惯或者语言的习惯的部分删去,以免使所翻译出的句子沉杂累赘。

第二、合并法

合并翻译法就是把多个短句子或者简单句合并到一起,形成一个复合句或者说复杂句,多出现在汉译英的题目里出现,比如最后会翻译成定语从句、状语从句、宾语从句等等。

这是因为汉语句子里面喜欢所谓的“形散神不散”,即句子结构松散,但其中的语意又是紧密相连的,所以为了表达出这种感觉,汉语多用简单句进行写作。而英语则不同,它比较强调形式,结构严谨,所以会多用复杂句、长句。因此,汉译英时还需要注意介词、连词、分词的使用。

第三、拆分法

当然,英译汉的时候,就要采取完全相反的战术——拆分法,即把一个长难句细细拆分为一个个小短句、简单句,并适当补充词语,是句子通顺。最后,注意还需要按照汉语习惯调整语序,达到不仅能看懂而且不拗口的目标。

三、蒸一个包子三分钟,那么蒸三个包子要几分钟

答要九分钟

四、呵呵。3分钟能做什么啊?

三分钟只能喝一杯咖啡

三分钟只能吃二分之一个苹果

三分钟连打个盹儿都不够

三分钟 ...

呵呵 想想都搞笑

转载申明:点心网,欢迎分享,转载请注明出处!